Kolofon
Gledališki treking
Virtualni pohod skozi gledališke pokrajine
Izdajatelj
Slovensko narodno gledališče Maribor www.sng-mb.si
Prvi prizor: gledališče kot prostor učenja simbolnih jezikov www.sng-mb.si/prvi-prizor
Za izdajatelja
Danilo Rošker, direktor
Avtorica koncepta
Mojca Redjko
Ustvarjalna ekipa
Saša Huzjak, 360° fotograf prizorišč, avtor 360° virtualnega sprehoda, programer, oblikovalec www.shtudio.eu / www.plastikfantastik.net
Mateja Kokol, vsebinska sodelavka, koordinatorka
Mojca Redjko, vsebinska in pedagoška sodelavka, lektorica
Avtor grafične podobe projekta Prvi prizor
Matej Koren www.matejkoren.com
Avtor grafične podobe Gledališkega trekinga
Blaž Krump www.pregib.net
Fotografi
Saša Huzjak, Boštjan Lah, Tiberiu Marta, Klemen Razinger, Damjan Švarc, Jaka Varmuž (vsi Arhiv SNG Maribor)
Ustvarjalna ekipa se zahvaljuje za sodelovanje vsem podpornim službam v SNG Maribor.
Maribor, junij 2021
Prvi prizor: gledališče kot prostor učenja simbolnih jezikov Drama SNG Maribor Evropska unija - Evropski socialni sklad (ESS) Ministrstvo za kulturo Republike Slovenije
Viri
- Nika Arhar in drugi, Gledališče pod drobnogledom. Priročnik za gledališko opismenjevanje. Slovenski gledališki inštitut: Ljubljana, 2021.
- Kulturno-umetnostna vzgoja. Priročnik s primeri dobre prakse iz vrtcev, osnovnih in srednjih šol.
- Blaž Lukan, Gledališki pojmovnik za mlade. Založba Aristej: Maribor, 1996.
- Patrice Pavis, Gledališki slovar. Mestno gledališče ljubljansko: Ljubljana, 1997.
- Prvi prizor, Pedagoška gradiva.
- Jacques Ranciere, Emancipirani gledalec. Maska: Ljubljana, 2010.
- Ricardo Henriqurs, Andre Letria. Teatro. Ediciones Kare, 2016.
- Gledališka izrazna sredstva – naloge študentov pri predmetu Slovenščina kot jezik stroke 1 (2020/21, izr. prof. dr. Alenka Valh Lopert, Mojca Kolar, strokovnjakinja iz prakse) 1. letnika enopredmetnega nepedagoškega magistrskega študijskega programa druge stopnje Prevajanje in tolmačenje Oddelka za prevodoslovje FF UM.